<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Übersetzungsvergleich Archives - LETTERATUREN</title>
	<atom:link href="http://letteraturen.letterata.de/tag/uebersetzungsvergleich/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://letteraturen.letterata.de/tag/uebersetzungsvergleich/</link>
	<description>E-Magazin für Kinder- und Jugendliteratur</description>
	<lastBuildDate>Mon, 14 Mar 2022 14:39:07 +0000</lastBuildDate>
	<language>de</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=7.0</generator>

<image>
	<url>https://i0.wp.com/letteraturen.letterata.de/wp-content/uploads/2016/10/cropped-5jahreletteraturen.jpg?fit=32%2C32</url>
	<title>Übersetzungsvergleich Archives - LETTERATUREN</title>
	<link>http://letteraturen.letterata.de/tag/uebersetzungsvergleich/</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
<site xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">40671160</site>	<item>
		<title>Pinocchios übersetzerischer Werdegang</title>
		<link>http://letteraturen.letterata.de/2021/04/pinocchios-uebersetzerischer-werdegang/</link>
					<comments>http://letteraturen.letterata.de/2021/04/pinocchios-uebersetzerischer-werdegang/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Ulrike Schimming]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 21 Apr 2021 09:36:47 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[all-age]]></category>
		<category><![CDATA[Italienische Literatur]]></category>
		<category><![CDATA[Kinderbuch]]></category>
		<category><![CDATA[Carlo Collodi]]></category>
		<category><![CDATA[Pinocchio]]></category>
		<category><![CDATA[Übersetzungsvergleich]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://letteraturen.letterata.de/?p=7760</guid>

					<description><![CDATA[<p>Neulich rückten die Übersetzer:innen in den Feuilletons in den Fokus, als anhand der Übersetzung von Amanda Gormans Gedicht The Hill We Climb darüber diskutiert wurde, wer denn einen Texte übersetzen dürfe. Dieser Ton war neu. Wir Übersetzer:innen diskutieren liebend gern &#8230; <a href="http://letteraturen.letterata.de/2021/04/pinocchios-uebersetzerischer-werdegang/">Weiterlesen <span class="meta-nav">&#8594;</span></a></p>
<p>The post <a href="http://letteraturen.letterata.de/2021/04/pinocchios-uebersetzerischer-werdegang/">Pinocchios übersetzerischer Werdegang</a> appeared first on <a href="http://letteraturen.letterata.de">LETTERATUREN</a>.</p>
]]></description>
		
					<wfw:commentRss>http://letteraturen.letterata.de/2021/04/pinocchios-uebersetzerischer-werdegang/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>3</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">7760</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
